Додјела књижевне награде „Европски атлас лирике“

У Вијећници Банског двора 09. новембра 2016. године (сриједа) у 19,00 часова биће додијељена књижевна награда „Европски атлас лирике“,
У сарадњи са Удружењем књижевника Републике Српске, Подружница Бања Лука.

amir-or-plakat-web

НАГРАДА ЕВРОПСКИ АТЛАС ЛИРИКЕ 2016

Награда  за поезију Европски атлас лирике за 2016. годину коју додјељују Издавач „Кућа поезије“ и истоимена асоцијација књижевних преводилаца  из Бање Луке припала је израелском пјеснику Амиру Ору за цјелокупно пјесничко дјело.  Жири у саставу: Фиона Сампсон, пјесник, есејиста, преводилац, професор из Лондона, предсједница; Бисерка Рајчић, писац, преводилац, есејиста, Тања Крагујевић, пјесник, есејиста и преводилац из Београда, Миленко Стојичић, пјесник, прозни писац, књижевни критичар и антологичар и Здравко Кецман, пјесник, прозни писац, антологичар и преводилац из Бање Луке, једногласно су одлучили да ова награда припадне овом угледном пјеснику у Израелу али и на европском простору.

Амир Ор је пјесник средње генерације, предавач на универзитетима од Јапана до САД, ерудита, снажна пјесничка личност. Веома је присутан на европској пјесничкој сцени.  Припада одабраној групи свјетских пјесника који су успјели да изграде сопствено поетско писмо и створе интегритет утицајне вокације.

          Амир Ор, пјесник, есејиста, уредник и преводилац, рођен је у Израелу 1956. године. Студирао је филозофију и упоредну религију на  Јеврејском универзитету у Јерусалиму, где је касније предавао креативну поезију и старогрчку религију. Био је гост предавач и на универзитетима у Енглеској, Њемачкој и Јапану. Објавио је једанаест збирки пјесама. Његова поезија преведена је на тридесетак језика. Добитник је Бернштајнове и Фулбрајтове награде за поезију. За превод старогрчке поезије на иврит добио је Почасну награду израелског министра за културу. Основао је Хеликон – Друштво за унапређење поезије, 1990. године, а три године касније Арапско-јеврејску пјесничку школу. Главни је уредник Хеликона који издаје часопис и серију антологија израелске поезије на европским језицима. Живи у Тел Авиву

           „ Реци и ја ћу бити“,  књига изабраних пјесама, коју је објавила „Кућа поезије“ открива га као пјесника изванредног домета и разноликости. Када се каријера у поезији изгради на понављању – често годинама – јединствене формуле, овај домет је знак и ријетке неуморне креативне интелигенције и пјесника који не преза од трагања за неограниченим капацитетом истинске поезије. Поезија урбаног духа времена очитује се у стиховима који славе архетипски ритам живота. Орова поезија је и нова врста молитвеника, као и низ приказа реинкарнације. Ова збирка је комбинација хаику поезије, фрагмената и стихова у прози пјесника који је тренутно на врхунцу славе и стваралачке снаге, рекла је предсједница жирија Фиона Сампсон.

  „Кућа поезије“ активно сарађује са више страних литерарних фондација а ове године је објавила више књига поезије познатих домаћих и свјетских пјесника. Њена орјентација је у преводилаштву, а Међународна књижевна манифестација „Бањалучке вечери поезије – АТЛАС ЕВРОПСКЕ ЛИРИКЕ“ завршава се додјелом ове награде. Награда ће бити додијељена 09. новембра у Културном центру Бански двор уз учешће жирија и добитника награде.

Share